CHRISTOPHER KELEN: DREDGING THE DELTA Cinnamon Press Ty Meiron Glan yr Afon Tanygrisiau Blaenau Ffestiniog Gwynedd LL41 3SU UK ISBN 978 1 905614 20 2 £7.99 email Cinnamon Press visit the website of Cinnamon Press Web design by This page last updated: 14th December 2007. |
CHRISTOPHER KELEN: DREDGING THE DELTA | |
Christopher Kelen is an Australian poet residing in Macao, where he works at the University's English Department. Although he has published a number of collections in his home country, he makes his UK debut with DREDGING THE DELTA, a collection that largely takes the Portuguese island colony for its theme. The poems are interspersed with his busy drawings, and it is exciting to see word and image work together in a symbiosis that creates more than the sum of its parts. Macao comes across as a Babel, perhaps a symbol for our overpopulated times. And at times the poetry is spot on, as in MIDDAY OF THE YEARS' LONG MIDDLE when it describes a wind too limp to turn the barbers' polesBut in some ways the most memorable parts are the most questionable. RUA DA PORTA, HOLY THURSDAY was jarringly yuck for this perhaps too prudish reviewer: everywhere shaved but the top of the head… o corpulent with lust for your arousal and disgust sit on my knee and let me be SantaIn THE I CHING'S LOST HEXAGRAMS Kelen muses on the fate of the poet, ending with an inferior riff on famous Séamus Heaney's DIGGING: the screen is my scroll inkstone and paper these are my field no choice but to ploughThe latter poem is in the tradition of the self-pitying, ever-wandering bohemian poet words have made me nobody and destitute to bootBut this is an old gripe, and frankly it's difficult — from where I'm writing — to feel sorry for a man who seems to spend his life bumming about in the sunshine watching the world go by. Swap places? To be more serious, this does point to a real complaint about the collection. It may be an odd thing to say in a culture that so values 'voice', but it seems to me that Christopher Kelen the personality gets too much in the way of these poems. At times I wanted to beg to be allowed see Macao for myself. And I begged, too, for a change of pace. The languid, semi-conscious lines are no doubt appropriate for the subject matter, but the edges blur and the mind wanders and the odd tightening up would do no harm. All that said, this is a readable collection on an interesting theme, from a poet with an undeniable reputation. | ||
reviewer: Ailbhe Darcy. |