![]() Albatross Radu Patrichi Tulcei Street no.3 Bl.S, esc.A, Floor 8, ap.36 Code 900434 Constantza Romania ISSN 1221-4841 Subscriptions: 2 issues $20 [€17] email Albatros ![]() Web design by This page last updated: 14th December 2007. |
Albatros 2005-6 #2/1 (5-6) Autumn/Winter | |
|
This is literally a heavyweight magazine, having almost 200 pages. I wish I could read Romanian. This issue contains a fair amount of haiku but is overloaded with articles on haiku, etc. Most of the content has been translated into English — wherein lies the problem. A high percentage of the translations fail to do justice to the poetry (or the articles, if you have the energy to wade through them). There is also a tendency for a few of the haiku to be aphorismic. This is not to say that all the works fail to hit their targets: the following (among quite a few) score bull's eyes — morning tea. a few droplets of dew on the rose-leaves Vasile Moldovan Hailstorm — the stone Buddha smiles Dietmar Tauchner twilight on the lake — face to face two white cranes Laura VacianuThe New Zealand poet, Cyril Childs has, of course, no problem with his English — a fine work: mountain summit — a white-clad priest releases his prayersI particularly liked Angelee Deodhar's haiku in which she shows the winter evening as catalyst for a particular moment: winter evening the beggar's breath joins smoke from the fireAnd Jean Jorgensen's haiku where she uses that winter catalyst more specifically: blowing snow young hooker's face softened by the street lamp's glowIn this section all the poems are good (having been conceived in English). In order for ALBATROS to be fully appreciated by English speaking readers it needs to improve the quality of its translations — difficult, I know — but essential. | ||
| reviewer: Michael Bangerter. |